跨文化門戶: 由 Lucena 編纂的革命
本著作出版於 1497 年,是現存最古老的印刷文件,標誌著國際象棋進入現代。作者的父親胡安-拉米雷斯-德-盧塞纳 (Juan Ramírez de Lucena) 是一位傑出的外交官,也是為天主教君主服務的 “converso”(猶太人後裔)。這種多元文化的家庭背景成為重要的知識管道,促進了地中海、北非和中東盆地的知識流入歐洲。.
在這部作品中,Lucena 並非以發明者的身份,而是以精湛的編輯和編纂者的身份出現。早在 Lucena 之前,國際象棋中的顧問 (後) 已經從一個受限制的形象變成棋盤上最強大的力量,在 1475 年的《Scachs d'amor 》等詩作中已經開花結果,成為愛情的寓言。盧塞纳很可能借鑒(並複製)了 Francesch Vicent 於 1495 年遺失的文本,利用印刷機的力量將這些已經在街頭和詩歌中迴響的「新遊戲」規則普及化。這本書是從古代 Shatranj 的緩慢節奏轉變到現代國際象棋的活力的第一部憲法。.
王國的共同智慧: 歐洲第一本遊戲百科全書
Libro de los Juegos (Book of Games) 的日期為 1283 年,是歐洲第一本也是最全面的博弈文化百科全書。受卡斯提爾國王阿方索十世 (King Alfonso X of Castile) 委托,這本手稿是象棋從波斯經過地中海、北非和中東盆地進入歐洲的千年旅程的最偉大記錄。這本書呈現的象棋不僅是一種消遣,更是對宇宙的模擬,並與占星術和數學交織在一起。書中的 150 多幅微型圖畫不朽地展現了不同信仰的人們、婦女和學者圍在同一桌,使用世俗和抽象的棋子進行的文明對話。這部作品是中世紀最精采的證據,證明智慧是超越所有信仰的橋梁。.